In this episode of Aussie English I interview my housemate Natalia, a Chilean sheila Down Under, and ask her about what it was like moving to Australia to study and work.
AE 352 – Interview with Natalia:
A Chilean Sheila Down Under
New course just released!
Save $13 by enrolling before the course is complete!
When you enroll as a student in the Effortless Phrasal Verb course you’ll get access to:
- 2 lessons per week as they are released, which will include:
- Video of LiveStream + Slideshow
- Downloadable PDF / .doc Transcript
- Downloadable MP3 for each lesson
- Phrasal verb glossary for each lesson
- Exercises to learn each lesson’s phrasal verbs
- Access to the private EPV Facebook student group.
Live Stream Lessons
MONDAYS & THURSDAYS
7PM EST (UTC +10 HRS)
Success! Now check your email to confirm your subscription.
About the AuthorI learn languages, teach Australian English, and love all things science and nature!
You Might also like
By pete — 2 years ago
In today’s pronunciation episode of Aussie English you’re going to learn how to contract the Conditional Perfect tense, “Would have” into “‘d’ve”.
[sdm_download id=”947″ fancy=”1″]
Ep067: Pronunciation – Would + Have = ‘d’ve
G’day guys. How’re you going? Today’s episode is another pronunciation episode, and I thought I would follow on from last week’s episode where I talked about how to contract the Future Perfect Tense, and again I’m not going to get bogged down in the specifics of grammar, but I just wanted to give you the um… name of these tenses so that you can look them up if you want to work on them. And so, last week was “Will + Have” becomes that “’ll’ve” sound. So, “I’ll’ve”, “You’ll’ve”, “He’ll’ve”, “She’ll’ve”, “We’ll’ve”, “They’ll’ve”. It’s the kind of thing where you just want to practice it every now and then. Don’t necessarily worry about having to perfect this every single time you want to use these tenses and say these things. It is ok to say “I will have”, “You will have”, it’s just that um… slowly over time you’re going to get a lot more efficient at speaking English, and so these contractions are really going to help with your pronunciation and your speed at talking, and you’ll also improve your listening comprehension when you practice these exercises and when you listen to these episodes, because you’ll… you’ll have all of this information that you listen to and practice, whether or not you can actually remember it when you speak yourself, you’ll have it in the back of your mind. It’ll be in your passive vocab, in your passive listening comprehension, in that part of your head. So that when you hear people speak as native English speakers, and they’ll speak quickly, and they’ll make these contractions rapidly without you necessarily having time to break it down on the spot. You’ll just know what they’re trying to say straight away if you practice these things. Anyway.
Today’s episode is going to be the conditional perfect tense. So, as opposed to the Future Perfect Tense last week the Conditional Perfect Tense is “Would have”. So, “Would have done something”, and this gets contracted to “’d’ve” effectively. So, we’ll go through the different pronouns conjugated through “would have” and the contraction of these now so that you can practice your pronunciation. So, repeat after me.
I’d’ve x 3
You’d’ve x 3
He’d’ve x 3
She’d’ve x 3
We’d’ve x 3
They’d’ve x 3
I’ll go through these just slowly too guys so that you can really hear how I’m pronouncing these, although for me it sounds a little bit bizarre if they’re said slowly. So, these contractions are usually said quickly. Hence, the nature of wanting to contract them in the first place, right? If you’re going to speak slowly it’s ok to articulate “I would have”. If you’re going to speak incredibly quickly you would be more likely to say “I’d’ve”.
Alright, so, these sentences, because they’re the conditional–I’m sure you guys… you guys will probably know the grammar better than me–are often by an excuse or a reason or a clarification as to why you haven’t done the thing that you were going to. So, for example, I could say, “I would’ve done it if I could have”, um… “I would have done it but I couldn’t do it”, you know, those kinds of clarifications or the second half of these clauses will often follow the Conditional Perfect Tense, or other Conditional tenses in English. So, for example, “I would have done it yesterday if I had had time”, and you’ll contract this to “I’d’ve done it yesterday if I’d had time.” Another one could be, “I would’ve done it yesterday but I didn’t have time”, and you can contract this to, “I’d’ve done it yesterday but I didn’t’ve time”. So, you’ll see how in those sentences “have” gets contracted onto other words like “did’nt’ve”, you can say that as well but I’ll leave that for another episode. So, yeah, um… I’ll run through some example sentences now guys where I’ll let you convert these into the contracted forms after me. So, I’ll read out the sentences first in their full form. So, for example I’ll say, “I would have wanted it.” And I want you to repeat after me, after I say the uncontracted form I want you to try and contract it. So, after that sentence you’d say, “I’d’ve wanted it”. “I would have wanted it” and then you’ll say, “I’d’ve wanted it”, and I’ll repeat “I’d’ve wanted it” so that you can see that you’re correct. So, I’ll do a few sentences here first, just some short ones, but just remember most of the time these are going to be followed by reasons, excuses, clarifications as to why you couldn’t do it. So, they’re kind of like half sentences here. Anyway, listen and repeat after me guys.
I would have wanted it…
I’d’ve wanted it…
I would have come if I could have.
I’d’ve come if I could’ve.
You would have gone home if you could have.
You’d’ve gone home if you could have.
He would have played if he could have.
He’d’ve played if he could have.
She would have asked if she had time to [ask].
She’d’ve asked if she had time to [ask].
We would have gone, but we didn’t have time to [go].
We’d’ve gone, but we didn’t have time to [go].
They would have stopped, but they didn’t want to [stop].
They’d’ve stopped, but they didn’t want to [stop].
So, that’s probably enough for today guys. I hope these episodes are helping. I hope the exercises are helping too. I know they’re probably incredibly boring and that you guys all know this stuff, but again it’s not so much that I’m… that I’m trying to teach you grammar, or give you these exercises to learn by heart, or to necessarily improve your understanding of English grammar and the English language, it’s more I want to give you examples of how I as a native English speaker speak rapidly and the contractions that I make, and I want to give you exposure to these contractions so that when and if you meet other native English speakers, especially Australian English native speakers like myself, when you hear them speak you’re not going to have issues with understanding them, or at least you’re not going to have as many issues with understanding their accent and the ways that they use the language compared to if you hadn’t had this previous exposure to the accent and to these sort of mannerisms and… and changes in how we use the language as natives.
Anyway, that’s enough for today guys. Feel free to send me a message or a comment on Facebook when you see this episode come up. Let me know what you think. I’m always open to criticism and feedback as long as it’s positive, you know, frame it in a positive way even if you don’t like what I’m doing, you know, it’s always nice to be nice, but give me some feedback if you’re enjoying these exercises and if you have any other suggestions as for what I can do in the future to help you improve your English, if there’s other areas of grammar, if there’s other specific things that you’d like me to work on, or even if I can improve the way that I have these lessons structured then feel free to let me know on Facebook or send me an email and I’ll get back to you with what I think. Um… All the best guys and I’ll chat to you soon.
If you liked this pronunciation episode guys then jump over here and check out all the other Aussie English pronunciation episodes to help you improve the fluidity of your spoken English!
Also be sure to come over to the Aussie English Facebook page and chat to the many other Aussie English learners. Practice a few of these words or phrases, ask any questions you may have, and be a part of the conversation! All the best guys!
Success! Now check your email to confirm your subscription.Post Views: 1,009
By pete — 3 years ago
In this episode I go over a number of different ways that you can call someone an “idiot” using a number of different more general English terms as well as some very specific Aussie terms.
Polite ways to call someone an “idiot” word list:
None of these are particularly rude, and I use quite a lot on a daily basis whether I’m seriously calling someone an idiot or using words in an endearing sense such as “dag” when someone has done something silly or stupid that I think is funny and we’re both laughing together about it.
As I say in at the end of the episode guys I would be careful not to go around using these like crazy in every situation, particularly formal situations, but at the same time they are the kinds of words you will hear a lot in informal and friendly situations. So I think it’s important to have some awareness of what they mean and when they will be used.
Also, be sure to check out the following episode (Ep023) where I interview my mate John about how he would use these words in conversation with other Aussies.
Come over to the Aussie English Facebook page and chat to the many other Aussie English learners. Practice a few of these words or phrases, ask any questions you may have, and be a part of the conversation! All the best guys!
Success! Now check your email to confirm your subscription.Post Views: 1,620
By pete — 2 years ago
In this episode of Like A Native I teach you guys how native English speakers often shorten the word “Probably” to “Prolly” and “Probly” when spoken, and to “Probs” when texting or on Facebook, etc.
[sdm_download id=”1011″ fancy=”1″]
Ep070: Like A Native – Probly, Prolly, Probs = Probably
G’day guys. Welcome to this episode of Like A Native, Like A Native.
So, this is the second episode I think that I’ve done for this series of Like A Native, and this was for all the kinds of things that I want to talk about on this podcast that aren’t necessarily grammatically correct, aren’t necessarily really really fun and interesting expressions per se, as such, but are definitely things that you’re going to hear. So, they could be the… the wrong way that some people pronounce certain words in English, in Australian English. They may be the kinds of funny little minute expressions that we use, you know, small um… small expressions like “To be up to”, um… “To make it somewhere”, all those kinds of small ones that aren’t necessarily something interesting or… or that are fun that I can spend an entire expression episode breaking down and explaining, but I wanted to have somewhere else that I could talk to you guys about the kinds of things that natives use all the time ah… when speaking English, that you’re probably going to hear, or that you may want to be able to use yourself.
So, today’s episode I want to break down the word “Probably” and how the word “Probably” is often pronounced “Probly”, “Prolly” or “Probs”. So, as I said at the start these things aren’t grammatically correct, they’re not correct, you would never write “probably” as “Probly”, “Prolly” or “Probs”, unless you were on say, Facebook Messenger or texting someone, and even then you would probably only write “Probs”. The other two, “Probly” and “Prolly” would never probably be written.
So, examples of how this would be used, and I might just go through how you can say each one of these in a sentence.
I’ll probs be home soon.
I’ll prolly be home soon.
I’ll probly be home soon.
I’ll probably be home soon.
The cat is probs just outside.
The cat is prolly just outside.
The cat is probly just outside.
The cat is probably just outside.
He’s probs gonna be late.
He’s prolly gonna be late.
He’s probly gonna be late.
He’s probably gonna be late.
So, you’ll notice that it’s just sort of reducing this word. So, “Probs” is just a… a slang term that a lot of English people say instead of saying the entire word “Probably”, and the other two forms “Prolly” and “Probly” are just when native English speakers speak incredibly quickly they just miss that little “-bab-“ in the middle of “Pro-bab-ly”. So, it just becomes, “Probly” or “Prolly”. And I notice that myself, I say “Probly” quite often where I just drop that “-bab-“ but still have a “b” in there. “Probly”, “Probly”.
So, that’s pretty much all there is to it guys. I’m going to run you through a quick substitution exercise where I’m going to make you correct the incorrect phrase that I say. So, I’m going to use the forms “Probs”, “Prolly”, “Probly” and I want you to say the sentence with the correct form “Probably”, “Probably”. So, for instance, if I were to say, “I’ll prolly be home later”, I want you to say after me, “I’ll probably be home later”. So, this way you guys get to focus on, 1. Hearing the incorrect, you know, grammatically incorrect forms, “Probs”, “Prolly”, “Probly”. So, you get to practice that, and, [2.] at the same time you get to practice saying the correct form, “Probably”. So, hopefully this helps, because I’d rather you practice the correct form than the incorrect for, at least with pronunciation and um… actively saying these things.
So, let’s do the first one:
I’ll prolly be home later.
I’ll probably be home later.
It’s probly going to rain today.
It’s probably going to rain today.
He said he’d prolly come home tomorrow.
He said he’d probably come home tomorrow.
I think I can probs make it to the meeting.
I think I can probably make it to the meeting.
You’re prolly gonna have a hard time convincing her.
You’re probably going to have a hard time convincing her.
She’s probly gonna call you on the phone.
She’s probably going to call you on the phone.
We’ll prolly be late if we don’t leave soon.
We’ll probably be late if we don’t leave soon.
They’ve probly been caught in traffic.
They’ve probably been caught in traffic.
That’s probs enough for today.
That’s probably enough for today.
I’d probly tell you if I knew.
I’d probably tell you if I knew.
So, that’s probly enough for today guys, and you’ll see just then that I used the form “probly”. Don’t necessarily practice using “Probly”, “Prolly” and “Probs” but be aware that they are said from time to time by native speakers, and “Probs” may be written by native speakers as well when they’re on social media like Facebook or they’re texting you, but the correct form is always going to be “Probably”. Anyway, until next time guys, all the best!
Success! Now check your email to confirm your subscription.Post Views: 1,129