In this episode of Aussie English we’ll learn a little about the way the pronunciation of words like “need to”, “got to” and “have to” change as Aussies speak more rapidly at a natural speed.
- Need to –> Needa
- Have to –> Havta/Havda
- Got to –> Gotta/Godda
Note: these changes in pronunciation only take place when these present tense verbs are followed by an infinitive verb, e.g. “I have to go” –> “I havda go”.
If these words are followed by the number two, e.g. I have two dogs, even though “have to” and “have two” sound exactly the same the pronunciation does not change in the case of “have two” and you would always say “I have two dogs”.
Examples in this lesson:
- I need to go to the shops to buy food.
- I needa go to the shops to buy food.
- I have to get up early tomorrow.
- I havta get up early tomorrow / I havda get up early tomorrow
- I’ve got to go to work at 8pm.
- I’ve gotta go to work at 8pm. / I’ve godda go to work at 8pm.
- He needs to get ready to leave.
- He needsda get ready to leave.
- She has to work late tonight.
- She hasda work late tonight.
- He’s got to kick a lot of goals in the game.
- He’s godda kick a lot of goals in the game.
Second section, e.g. “need to” or “need two”:
- I need to go to the shops
- I needa go to the shops
- I need two hours to finish the essay.
- I need two hours to finish the essay.
- I have two friends on Facebook
- I have two friends on Facebook
- I have to be there by lunchtime
- I havta be there by lunchtime
- I’ve got two dogs.
- I’ve got two dogs.
- I’ve got to ask you something.
- I’ve gotta ask you something.
Aussie Expression: “Like a stunned mullet”
- You look like a stunned mullet.
- She was walking around like a stunner mullet.
Come over to the Aussie English Facebook page and chat to the many other Aussie English learners. Practice a few of these words or phrases, ask any questions you may have, and be a part of the conversation! All the best guys!
Success! Now check your email to confirm your subscription.
About the AuthorI learn languages, teach Australian English, and love all things science and nature!
You Might also like
By pete — 2 years ago
In this episode of Like A Native I teach you guys how native English speakers often shorten the word “Probably” to “Prolly” and “Probly” when spoken, and to “Probs” when texting or on Facebook, etc.
[sdm_download id=”1011″ fancy=”1″]
Ep070: Like A Native – Probly, Prolly, Probs = Probably
G’day guys. Welcome to this episode of Like A Native, Like A Native.
So, this is the second episode I think that I’ve done for this series of Like A Native, and this was for all the kinds of things that I want to talk about on this podcast that aren’t necessarily grammatically correct, aren’t necessarily really really fun and interesting expressions per se, as such, but are definitely things that you’re going to hear. So, they could be the… the wrong way that some people pronounce certain words in English, in Australian English. They may be the kinds of funny little minute expressions that we use, you know, small um… small expressions like “To be up to”, um… “To make it somewhere”, all those kinds of small ones that aren’t necessarily something interesting or… or that are fun that I can spend an entire expression episode breaking down and explaining, but I wanted to have somewhere else that I could talk to you guys about the kinds of things that natives use all the time ah… when speaking English, that you’re probably going to hear, or that you may want to be able to use yourself.
So, today’s episode I want to break down the word “Probably” and how the word “Probably” is often pronounced “Probly”, “Prolly” or “Probs”. So, as I said at the start these things aren’t grammatically correct, they’re not correct, you would never write “probably” as “Probly”, “Prolly” or “Probs”, unless you were on say, Facebook Messenger or texting someone, and even then you would probably only write “Probs”. The other two, “Probly” and “Prolly” would never probably be written.
So, examples of how this would be used, and I might just go through how you can say each one of these in a sentence.
I’ll probs be home soon.
I’ll prolly be home soon.
I’ll probly be home soon.
I’ll probably be home soon.
The cat is probs just outside.
The cat is prolly just outside.
The cat is probly just outside.
The cat is probably just outside.
He’s probs gonna be late.
He’s prolly gonna be late.
He’s probly gonna be late.
He’s probably gonna be late.
So, you’ll notice that it’s just sort of reducing this word. So, “Probs” is just a… a slang term that a lot of English people say instead of saying the entire word “Probably”, and the other two forms “Prolly” and “Probly” are just when native English speakers speak incredibly quickly they just miss that little “-bab-“ in the middle of “Pro-bab-ly”. So, it just becomes, “Probly” or “Prolly”. And I notice that myself, I say “Probly” quite often where I just drop that “-bab-“ but still have a “b” in there. “Probly”, “Probly”.
So, that’s pretty much all there is to it guys. I’m going to run you through a quick substitution exercise where I’m going to make you correct the incorrect phrase that I say. So, I’m going to use the forms “Probs”, “Prolly”, “Probly” and I want you to say the sentence with the correct form “Probably”, “Probably”. So, for instance, if I were to say, “I’ll prolly be home later”, I want you to say after me, “I’ll probably be home later”. So, this way you guys get to focus on, 1. Hearing the incorrect, you know, grammatically incorrect forms, “Probs”, “Prolly”, “Probly”. So, you get to practice that, and, [2.] at the same time you get to practice saying the correct form, “Probably”. So, hopefully this helps, because I’d rather you practice the correct form than the incorrect for, at least with pronunciation and um… actively saying these things.
So, let’s do the first one:
I’ll prolly be home later.
I’ll probably be home later.
It’s probly going to rain today.
It’s probably going to rain today.
He said he’d prolly come home tomorrow.
He said he’d probably come home tomorrow.
I think I can probs make it to the meeting.
I think I can probably make it to the meeting.
You’re prolly gonna have a hard time convincing her.
You’re probably going to have a hard time convincing her.
She’s probly gonna call you on the phone.
She’s probably going to call you on the phone.
We’ll prolly be late if we don’t leave soon.
We’ll probably be late if we don’t leave soon.
They’ve probly been caught in traffic.
They’ve probably been caught in traffic.
That’s probs enough for today.
That’s probably enough for today.
I’d probly tell you if I knew.
I’d probably tell you if I knew.
So, that’s probly enough for today guys, and you’ll see just then that I used the form “probly”. Don’t necessarily practice using “Probly”, “Prolly” and “Probs” but be aware that they are said from time to time by native speakers, and “Probs” may be written by native speakers as well when they’re on social media like Facebook or they’re texting you, but the correct form is always going to be “Probably”. Anyway, until next time guys, all the best!
Success! Now check your email to confirm your subscription.Post Views: 1,129
By pete — 3 years ago
In this episode, Embarrassing English Errors Ep11: Rice & Lice, you’ll learn how to pronounce the slight difference between the words “Lice” and “Rice”. So, focusing on the “R” and “L” sounds in English.
[sdm_download id=”868″ fancy=”1″]
Embarrassing English Errors Ep11: Lice & Rice
G’day guys and welcome to this episode of Embarrassing English Errors.
Today I’m going to go over the two words “Lice” and “Rice”, and these are two words that are often confused or mispronounced by Asian speakers, I think, especially Japanese speakers because they don’t have an “R” or an “L” sound like we do in English. So, they confuse the two quite often.
So, “Rice”. “Rice” in English is a swamp grass, which is widely cultivated as a source of food. So, it’s a crop. You know. You eat rice in a lot of things like sushi.
“Lice”, on the other hand, “Lice” with an “L” at the start of it, is the plural form of “Louse”. And “a louse” is a kind of parasitic insect that lives on the skin of mammals and birds. So, for those of you who do or don’t know, “Lice” in English refer[s] to the small white creatures that children often get in their hair at… at school when they’re very young, and you have to either like, shave their heads, or wash their hair with special conditions and shampoos, and use a comb to pull all of the lice and their eggs out of the hair of your kids. So, they’re kind of two very very different things, and obviously if you were to ask someone for “rice” and you accidentally said “rice” they could get pretty confused. So… or if you said something like “I really like rice” and you accidentally said “I really like lice”, or “I want to eat some rice”, “I want to eat some lice”, “he has rice”, “he has lice”. You can see how these things would be easily confused.
So, let’s practice some other words in English that have that “Li-“ sound in them.
And some other words in English that have the “Ri-“ at the start of them.
So, now we’ll do the “Li-“ and “Ri-“ [sounds] back to back five times.
Li – Ri x 5
And now we’ll go through some of the different English vowels, and I’ll use “L-“ and “R-“ at the start of them.
Ligh – Righ (light sound)
Lee – Ree (speed sound)
Li – Ri (it sound)
Lay – Ray (play sound)
Loe – Roe (go sound)
Low – Row (cow sound)
Loo – Roo (zoo sound)
Lare – Rare (care sound)
Lah – Rah (cat sound)
Lear – Rear (ear sound)
Law – Raw (law sound)
Ler – Rer (serve sound)
Lah – Rah (laugh sound)
Loy – Roy (boy sound)
Lo – Ro (not sound)
And now I’ll do “Lice” and “Rice” back to back 10 times.
Lice – Rice x 10
So, that’s today’s episode guys. I hope it’s helped. Make sure you listen multiple times and keep practicing until you can really nail these two different sounds, and sound a lot more natural when speaking English. If you have any other questions, or any other sounds, or words in English that you’re confusing and finding hard to pronounce feel free to send me a message or comment on Facebook and I’ll do an episode on that sound or that word or words as soon as I can. Have a good one guys!
If you guys enjoyed this episode of Embarrassing English Errors then make sure you check out the rest of the episodes and transcripts here. Also, don’t forget to come visit me on Facebook and let me know what you think of the podcast and say hey to the Aussie English community!
Success! Now check your email to confirm your subscription.Post Views: 970
By pete — 3 years ago
In today’s expression episode of Aussie English I teach you how to use the expression To [Not] Give A Damn/Crap/Shit/Fuck.
[sdm_download id=”903″ fancy=”1″]
Ep062: Expression – To [Not] Give A Damn/Crap/Shit/Fuck
G’day guys. Welcome to this episode of Aussie English.
Today is going to be an expression, an expression that I mentioned in the previous Walking With Pete episode. So, I’m trying to sort of cover expressions that I use myself without thinking that I use naturally in Walking With Pete episodes and then later on I can break them down and talk about them in Expression episodes so that you can have sort of double exposure to them. You hear them in the Walking With Pete episodes and then later I can break them down, and you also know that if you hear them in the Walking With Pete episodes where I have no real outline for the transcript, I just sort of speak, I chat to you guys, that when you hear these expressions they’re literally just coming off the top of my head. I’m thinking of them then and there, and then just using them naturally. So, you know that they’re expressions that Australian English speakers use, and for the most part a lot of these expressions will be just English [expressions] in general. So, Americans will use them. English people will use them. It’s pretty much the kind of thing that will… a lot of the time just be ubiquitous, it’ll be everywhere in the English language. So, don’t worry too much about um… just yeah… don’t fear that they’re only Australian expressions. A lot of the ones I’m going to teach you are going to be useful everywhere. I don’t want to teach you the very very specialised and unique to Australia ones a lot of the time.
So, anyway, today’s expression is “To give a damn” or “To not give a damn”, and the more rude ways of saying “To not give a damn” or “To give a damn” using the words “Crap”, “Shit” and “Fuck”. So, you can say “I don’t give a damn”, “I don’t give a crap”, “I don’t give a shit”, “I don’t give a fuck”, and those are going from relatively polite to progressively rude. So, I’ve ordered them in how rude they are. “Damn” is sort of… you can say that to anyone. “Crap” it’s slightly rude. “Shit” is definitely rude, and then “Fuck” is the kind of thing that you would only really say if you were incredibly angry or around very very very close friends who don’t care if you swear.
So, what does this expression mean, “To not give a damn” or “to give a damn”? It effectively just means to care. So, to care about something or to not care about something. If you say, “To not give a damn”, it means that you don’t care about whatever it is that you’re talking about. So, to care about something, to be concerned about something, or to consider something as important to you.
So, I’ll go through some examples of how you could use this expression, or how you may hear this expression in English. Say for… the first example um… Personally, my dad’s really into Australia footy, AFL, Australian rules footy, and I don’t really care so much about it. So, say my dad has… he’s really excited that his team Essendon, which is a team from Melbourne, has won the Grand Final last night, and you know, he’s… he’s really excited and he’s talking to me about it, and you know, I just don’t care. So, I could say, “Who gives a damn?”. “Dad, who gives a damn? I don’t like footy. Who gives a damn?”. So, it’s like saying, “Who cares?”. “Who cares? No one cares dad. You care. I don’t care”.
Um… another example could be a kid, you know, a family has a child who’s going to school except he’s started wagging school. So, “Wagging”, this is like the same spelling as the very “To wag” as in “To wag your tail” if you’re a dog. If you’re wagging your tail it’s moving from side to side. But if you “Wag school” it means to skip school, to not go to school. So, if a kid wags school it means that he’s pretending to go to school when he leaves his house in the morning, but he doesn’t actually go to school. He goes to say the mall or to the shops or to the skate park to hang out with his friends. So, say a family has a kid who’s wagging school, and they could confront the child and be like, “Look, you can’t keep wagging school. You need to go to school. You need to be worried about your marks. You need to start giving a damn about your marks.” The kid could say in return, that “I don’t give a crap”. “I don’t give a crap about my marks. I don’t give a crap about school. I don’t give a crap about my education”. So it’s just another way of saying “I don’t care”. “I don’t care about school. I don’t give a crap”. And this is… yeah, using the word “crap” it’s not really really rude but it is slightly elevated above “To not give a damn”. So it’s the kind of swear word that you could use with your parents, maybe, um… depending on who your parents are without really really being too offensive and yeah… it’s the kind of thing you guys are just going to have to play with but as a safe bet using “Damn” is fine pretty much in any context. “Crap” is sort of ok, and then as you progressively go through to “Shit” and “Fuck” those are a lot worse and I wouldn’t use them unless you’re around um… very close friends or unless you’re having a… a um… discussion with someone where you’re incredibly incredibly angry, and you don’t care about swearing.
So, the next example could be, someone’s won some money at the casino, you know, say, a friend of yours and they’re rubbing it in your face. So, “Rubbing it in your face” is kind of like boasting about it, talking about how good they are. They’re sort of… it’s as if they’re… they’ve got the thing and they’re putting it all over your face. You know, rubbing it in your face and saying, “Hahaha I’m so good. I’m so good”, you know, “Look at me!”. So, say someone’s won some money at the casino and they’re being incredibly arrogant and saying they’re really smart and that they’re better than everyone and that they’re, you know, they know everything at the casino and that they can win easily. You could say in return, “Dude, no one gives a shit. No one gives a shit”. So, again you’re saying “Shit”, it’s a little bit ruder but if it’s with friends it’s not too bad. And it just means no one cares. “Dude, no one cares. No one gives a shit. No one gives a shit”.
The last example I’ll go through could be say, a really heated argument between a boyfriend and a girlfriend. So, when I say a heated argument that means an argument that’s getting pretty um… angry, that is heated with regards to emotions. So, people are fighting. They’re really angry between one another, a boyfriend and a girlfriend, and say, the girlfriend has been neglected by the boyfriend. So, the boyfriend’s always out with his friends. He’s never home. He never wants to spend time with his girlfriend. He’s really distant. He’s not making an effort. So, he’s not trying to um… do things with his girlfriend. The girlfriend could say to him, “Look, the way you’ve been acting it’s like you don’t give a fuck.” So, “It’s like you don’t give a fuck. It’s like you don’t care. The way you’ve been acting, the way you’ve been treating me as your girlfriend, it’s like you don’t give a fuck. The way you’ve been acting it’s like you don’t care.”
So, that’s the four different expressions based on “To give a” and then “Something”. So, “To give a damn”, “To give a crap”, “To give a shit”, “To give a fuck”, or “To not give a damn”, “To not give a crap”, “To not give a shit”, “To not give a fuck”. So, play with those guys, and if… if you’re… you’re only just listening to this podcast this is the point where I run you through some practice pronunciation exercises. So, you just sort of listen and repeat after me. And I’ll go through the phrases “who gives a…” and then the four different elevations “Damn”, “Crap”, “Shit”, “Fuck”, “I don’t give a…” and then “Damn”, “Crap”, “Shit”, Fuck”, and then “No one gives a…” and then “Damn”, “Crap”, “Shit”, “Fuck”. So, repeat after me.
Who gives a damn?
Who gives a crap?
Who gives a shit?
Who gives a fuck?
I don’t give a damn.
I don’t give a crap.
I don’t give a shit.
I don’t give a fuck.
No one gives a damn.
No one gives a crap.
No one gives a shit.
No one gives a fuck.
And one thing I might add here guys at the end, one thing I love doing personally when I’m trying to learn languages is kind of like to role play, you know, to act a little bit as if I’m in an actual situation where I would say these things. So, I mean practice these kinds of things that may be a little ruder in private, maybe don’t do it in public, or do it away from people if you’re worried about swearing and people overhearing you, or hearing you swear. But, if this was me practicing these things I would go out into say the park across the road from where I live and I would act them out as if I was having a discussion with someone I was angry with, and I’d be like “Who gives a damn?”, “Who gives a fuck?”, “Who gives a shit?”, you know, actively use them in that kind of way, and you’re probably more likely to remember these kinds of phrases when you… when you ah… role play, when you act them out. So, whether it’s something rude like this or any of the other expressions that I teach you, role playing is a really really effective way that um… I like to use this all the time when I’m learning languages, and trying to learn new phrases. So, I go out and I walk around and… and I just try and say them as if I was actually having a conversation and using those phrases where they make sense as opposed to just listening and repeating with no emotion and no real context. Anyway, that’s the episode for today guys. I hope you’re enjoying it and I’ll chat to you soon. See you later!
If you liked this expression episode guys then please jump over here and check out all the other Aussie English expression episodes to help you improve your Aussie English.
Also be sure to come over to the Aussie English Facebook page and chat to the many other Aussie English learners. Practice a few of these words or phrases, ask any questions you may have, and be a part of the conversation! All the best guys!
Success! Now check your email to confirm your subscription.Post Views: 1,512